-
“新海南人”这个说法,通常指的是那些"并非出生在海南本岛,但后来因为各种原因移居、定居、工作或学习,并已融入或正在融入海南社会的人"。
理解“新海南人”可以从以下几个方面来看:
1. "来源地多样":他们来自中国大陆的各个省份,也可能来自港澳台地区,甚至海外。他们的籍贯(祖籍所在地)不是海南。 2. "迁移原因多样": "工作":为了寻求更好的就业机会或发展平台,到海南工作。例如,在海南建省办特区初期、博鳌亚洲论坛年会期间、以及近年来随着海南自由贸易港建设吸引的大量人才和投资者。 "学习":到海南的大学、研究机构就读或进行学术交流。 "生活":被海南的气候、环境、生活节奏或政策吸引,选择定居养老、创业或改变生活方式。 "家庭":因为婚姻、家庭团聚等原因来到海南。 "其他":如从事特定项目、短期交流等。 3. "身份认同": 他们可能最初会强调自己的原籍地,但随着在海南生活的深入,逐渐对海南产生归属感。 “新海南人”这个称呼,既是对他们迁移背景的一种描述,也可能代表他们的一种新的身份认同。他们认同自己现在是海南的一份子,


举报 -
海南本地汉族人分别说海南闽语/儋州话/临高话,其中以说海南闽语的最多,差不多占海南人口的三分之二,海南闽语也就是习惯上所说的"海南话",海南说粤语的人是极少的,而且大多是几十年前才过来的移民.
海南闽语(俗称"海南话")族群的祖先从宋朝/元朝时从福建沿海一带移民到海南岛,同化了一部分当地的黎族人,逐渐形成今天的海南闽语(俗称"海南话"),由于与祖居地福建分隔已久,加之又受到一些黎族语言影响,海南闽语(俗称"海南话")和闽南话早已拉开距离,已经不能直接通话的.
海南西北部的儋州话被个别学者认为属于粤语的支系,但实际上与标准粤语广州话差别巨大,相互间根本不能听懂.
海南北部的临高人虽说自愿划入汉族,但临高话实际上与广西壮族的语言更为接近.
海南黎族是远古时代从大陆渡海来到海南的,黎族是海南岛最早的居民,黎族和广西壮族有亲缘关系,都是古代"百越"的后裔.
1,就是广东省也只有一半人是说粤语的,其他分别说客家话/潮州话(闽语)雷州话(闽语),说粤语的不一定是广东人,广西东部和南部也是粤语(白话)的.
2,别说海南不是说粤语的,就是海南对面的广东的雷州半岛也不是说粤语的,雷州半岛说的雷州话和海南闽语比较接近,可互相听懂对方说的话.
什么是“海南本土人”?你说的黎族吗?黎族没有自己的文字,根本没有什么少数民族的姓,跟汉人是一样的。
举报

